Cita Iniciado por José Luis Ver Mensaje
Es necesario trabajar intensamente los signos de puntuación.

Se menciona un segundo capítulo, pero no el primero.

La protagonista (“Susan Dark, aniquiladora de planetas”) se refiere a sí misma a lo largo de todo el relato… en masculino. ¿Por qué?

La protagonista viste un traje que la protege y aísla del exterior. Aún así, parece poder oler: “huele raro, me recuerda al amoniaco pero mucho más penetrante”. Y no resulta buena idea si tenemos en cuenta que el aire “¡no es respirable!”.

Las cantidades deben expresarse con letras, no con números.

Se omiten incorrectamente elementos de las frases. Dos ejemplos:
“se almacenan en mi cerebro…” ¿El qué? Las imágenes, supongo.
“suficiente capacidad de destrucción para miles de kilómetros a la redonda”. ¿Y el verbo? “para ARRASAR miles”, supongo.

“scanners”. Extranjerismo usado de manera incorrecta, ya que el diccionario RAE recoge su equivalente castellanizado: “escáner”. Su plural sería “escáneres”.

“Los SubDuers (…) se dividirán en 5 puntos diferentes (…) Uno de ellos se quedará (…). Otro estará (…). El siguiente debe haberse elevado (…). El cuarto se dirigirá a (…). El último de ellos habrá localizado (…)”. ¿Cómo puede saber todo eso la protagonista? ¿Tiene una bola de cristal? Entiendo que es un recurso para plantear el resto del relato, pero no resulta creíble. Ni aconsejable. ¿Por qué? Porque se anticipa la acción y desaparece, en gran medida (quedan las escaramuzas puntuales), el elemento sorpresa, el suspense de la historia. Y más adelante, por si aquello fuera poco, se contradice toda esa “adivinación”: “Entre otras cosas (COMA) no puedo predecir sus movimientos”. ¿En qué quedamos?

“mi pierna tullida se desgarra totalmente quedando apresada entre sus patas traseras…”. Si la protagonista pierde la pierna, supongo que también perderá parte del traje. Siendo así, ¿cómo puede seguir adelante? Sin contar que, a pesar de “la cauterización automática”, “el dolor es insoportable, mi visión ya no es nítida”. Resulta incongruente.

El final: “En el bunker se abre un acceso y la Gran Deflagración se inicia… la compuerta se cierra y mis ojos con ella… Soy Susan Dark, aniquiladora de planetas”. De ello se deduce, imagino, que “la Gran Deflagración” aniquila el planeta. Siendo así, ¿qué sentido tiene un búnker? Ninguno: estallaría con el mismo planeta. ¿O resistiría la “Gran Deflagración” y quedaría flotando en el espacio?

De verdad, la incorrecta puntuación añadida a un cúmulo de porcentajes, cambios de dirección, medidas, tiempos… obliga a releer y a reinterpretar continuamente. Falta un elemento básico: limpieza y orden de las ideas.


Hola José Luis hoy te voy a decir varias cosas, te dejo claro que mi intención puede ser tan buena como la tuya al hacer las criticas que haces, por tanto no persigo ofensa ni nada más que dar mi punto de vista a tus acciones.
Existen formas de decir las cosas (como por ejemplo lo hace Admin, Incursora, Nieves y los demás) las tuyas no me gustan y no soy el único. Si quieres criticar hazlo pero con otro talante, eres brusco, exagerado, haces interpretaciones testiculares e infravaloras (incluso desprecias) a la persona que le pone ilusión por escribir algo (y no solo lo has sido conmigo).

Tus aportaciones a la ortografía se agradecen… es lo único.

José Luis, pierdes más tiempo “sacando punta” a los relatos, buscando el absurdo premio de descubrir “errores” (¡que tú crees que lo son!) que de la esencia (de lo importante) leerlo y entenderlo.

Has criticado relatos e ilustraciones, has intentado hacer ver a los demás que han plagiado o copiado… de verdad háztelo mirar no se puede ir así por el mundo.

Bueno tal vez cuando ganes el Minotauro, El Planeta o el Nobel reconoceré que estoy errado.

No te voy a explicar el relato, el se explica solo.

Nota: Por cierto dirige tus críticas a tus relatos verás que algunos carecen de esa credibilidad de la que hablas para los demás, signos de puntuación incorrectos e inadecuados…