Un Lugar tan Extraño
por Cory Doctorow
Bajo licencia de Creative Commons, Thank you, Sr. Doctorow.
(Original Title: A Place So Foreign, 2003)
Traducción Casera: Sirius
(Homemade Translation)
************************************

El Sr Adelson llevaba sus ropas de profesor para el asunto y yo vestía unos buen traje y camisa que había empaquetado. Paramos en el barbero primero. El Sr Adelson se hizo un corte de pelo de caballero número dos mientras le afeitaban. Embarcamos en el tranvía hacia la calle Market como una pareja de buenos caballeros y, si yo pensaba que volar con un jet-pack era emocionante, no era nada comparado al terror de colgarse en el margen del tranvía subiendo y bajando lss colinas.

El abogado era extranjero, un franchute o un belga; y sus oficinas eran mugrientas y llenas de apestoso humo de puro y jaleo de carros. No me preguntó nada embarazoso. Sólo midió al Sr Adelson, luego sacó los documentos de su mesa y mostró una carpeta que había en su maletín. Contenía los términos del fondo de inversió y, retirado de la oficina, lo leí por encima del hombro del Sr Adelson. Los términos estaban escritos apresuradamente pero cada palabra era legal y vinculante, hasta donde yo podía decir.

Las cantidades en cuestió aturdían un poco. Doscientos dólares, ¡al mes!, todos los meses.

Era indexado por la inflación durante setenta años o la duración de mi vida natural, lo que fuera menor. Los registros de fondo se depositaban en el Wells
Fargo, sujeto al escrutinio sobre demanda. El Sr Adelson me miró largo tiempo
.
-James, no puedo empezar a imaginar que tipo de información has vendido por esto. ¡Eres rico como Croesus!

-Sí, señor,- dije yo.

-¿Te parecen legales a tí estos documentos?

-Sí, señor.

-A mi también me parecen legales.

Una burbuja de emoción llenó mi pecho y tuve que reprimirme a mí mismo de no empezar a dar saltos.

-Voy a firmar, dije yo. ¿Harás de.fiduciario?

-Tengo una idea mejor. Llevemos a este abogado y sus documentos hasta el Wells y que el mismo Presidente del banco lo testifique.

Y eso hicimos.

* * * * *

El Sr Adelson había pasado la noche pasada durmiendo en el suelo, mientras yo dormía en su cama.
El pago de mi primer mes fue enfundado cuidadosamente en mi bolsillo y, a pesar de sus protestas, le entregué unos cuantos billetes y alquilé mi propia habitación al lado de la suya. Luego nos fuimos a comer a un restaurante cuyos precios habían parecido imposibles el día anterior. Pedimos ostras, filetes y yo pedí tarta de manzana con crema de helado y sirope de melocotón. Cuando terminamos me sentía un hombre nuevo. El Sr Adelson pidió una botella de cerveza con la comida y un whiskey para despuès. Yo insistí en pagar la cuenta.

-Bueno,- dijo él, sorbiendo su whiskey. Eres un muy bien establecido joven. ¿Qué harás ahora?

No sabía mi guión totalmente desde mi segundo regreso del 75. Los planes sobre lo que haría con todo el dinero habían permanecido latentes en mi mente. Todo lo que sabía seguro era que no quería crecer en New Jerusalem. Quería aventuras, lugares exóticos y gente, peligros y emociones. Tras la cena, no obstante, un plan había empezado a tomar forma.

-¿Necesitan en el Slippery Trick un chico de camarote?

Él negó con la cabeza y me sonrió.

-Me temía que era algo así. Hijo, puedes pagar un camarote de lujo en.un crucero de línea con todo el dinero que tienes.¿Porqué querrías estar a cargo de los orinales en una vieja bañera goteante?

-¿Porqué quieres navegar on una vieja bañera goteante en vez de enseñar en Utah, o trabajar en los tranvías aquí?

Me costó casi toda la noche convencerlo pero ya no tenía duda alguna en mi mente de que, cuando el barco zarpara, estaría en él con un gran cuaderno de viajes, escribiendo historias.

* * * * *
FIN DE "Un Lugar tan Extraño"

(perdón por las erratas no descubiertas)